翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2015/08/25 10:52:27
[削除済みユーザ]
51
日本語
この度は落札頂いてありがとうございます。
昨日商品は発送しております。
そして、一つ謝らなければいけません。
落札頂いた商品は販売出来なくなってしまいました。
ですが、落札頂いた商品より状態がいい物をお送りしました。
必ず気に入ってもらえるはずです。
商品到着後確認して頂いて
何か問題があればご納得頂けるまでしっかり対応します。
何かあればご連絡ください。
この度はご不便おかけして申し訳ありませんでした。
英語
Thank you for bidding this time.
The item was shipped yesterday.
And there is one thing that I have to apologize.
The item you bid became not be able to sell.
But I send you another one with better condition.
I am sure you will like it.
if there is something wrong, I will do my best for your satisfaction.
Please contact me if you need anything.
I am sorry for this inconvenience caused you.