翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/08/22 12:25:52

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

なお、大変申し訳ありませんが、ご返信はebay内の「コンタクトセラー」欄からいただけますでしょうか?
ebay内に双方のやり取りの記録が残るので、ebayカスタマーが状況を把握しやすいと思いますので、その方がバイヤー様に有利です。よろしくお願いします。

英語

Besides, would you please be nice to reply via "Contact Seller" column in ebay?
Because I think that would enable it easier for ebay customers to grasp the situation as then the exchange records of each are left in ebay, which is advantageous to you buyers. Thank you very much for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません