Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/21 16:34:05

kyo0v0
kyo0v0 50
イタリア語

Vorrei chiedervi se è possibile inballare con molta cura l'oggetto al fine di preservare l'integrità della scatola originale grazie.

日本語

お願いしたいのですが、もし可能でしたら元の箱の原型を保つために商品を厳重に梱包して頂けますか。
よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません