翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/08/20 14:59:19

khairunkhadijah
khairunkhadijah 51 Graduated from Electric & Electronics...
日本語

このような文章が来たのですが

私の名前がクレジットカードとパスポートで一致しないのは
クレジットカードの名前は漢字直訳の読み方で記載されており
パスポートの名前は韓国語読みで記載されているためです
どちらも漢字は同じです。

解決方法を教えてください。

よろしくお願いいたします。

英語

I received this kind of passage..

My name on credit card and passport is not tally because the way of reading in kanji is directly written on my credit card while on my passport is the way of reading in Korean.
But both have same writting in kanji.

Please tell me the solution for this.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません