Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 46 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2015/08/18 13:37:17

dienlim90
dienlim90 46 Gadjah Mada University, Indonesia Maj...
日本語

アメリカAmazonさまへ

こんにちは。
私、おおいし みかねと申します。

アカウントについて、教えて下さい。
現在、アメリカとカナダで販売を行っているのですが、当初、アカウント登録を行った際、
別々にアカウント登録を行ったのですが、今はアメリカとカナダで一つのアカウントで
ログイン出来るとお聞きしたのですが。アカウントの変更は可能でしょうか?

また、アメリカとカナダではショップ名も別々に登録をしています。
こちらも同じショップ名に変更をしたいのですが、可能でしょうか?

宜しくお願いします。

英語

Dear Amazon America

I am Mikane Ooishi.

I want to asking about my account.
Recently, i did transaction in America and Canada but, Initially, when i registering my account, i was registered it separately but, i am asking if i can log in using an account in Amerika and Canada. If it possible to change my account?

I also registered the shops names separately.
If it also possible if i change names of the shops?

Thank you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 翻訳宜しくお願いします。