翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/17 21:01:03
日本語
通訳してほしいのは、ケイトさんとの会話と工場での打ち合わせ内容、もし社長との食事の機会などがあれば、その時の会話の通訳ぐらいでOKです。
あと、9月1日の朝にホテルまで迎えをお願いしていましたが、帰りも空港まで送迎お願いできますか?
英語
I'm OK if you could translate the conversation with Ms. Kate and the contents of the meeting at the factory, and the conversation of the meal with CEO.
I asked you to pick me up to the hotel on 1st September morning. Could you please pick me up to the airport on returning?