Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/08/17 13:18:44

英語

Boston Dynamics has tested its LS3 quadruped (four-legged) robot out in natural settings in the past. But humanoid robots are different — they can be much taller and have a higher center of gravity. Keeping them moving on paved asphalt is one thing, but maneuvering them through rugged terrain, which is what Boston Dynamics’ Atlas robots dealt with recently during the DARPA Robotics Challenge, can be trickier.

See for yourself how this humanoid robot performs in the woods.

日本語

Boston Dynamicsは過去にLS3四足歩行ロボットを野外でテストしている。しかしながら、背丈があるヒューマノイドロボットは高い位置に重心を持っており、四足歩行ロボットとは訳が違うのだ。アスファルト舗装された地面上を歩行させ続けることも困難であったが、凸凹のある地形上でロボットを巧みに操縦すること――これはまさにBoston Dynamics’ Atlasロボットが最近開催されたDARPA Robotics Challengeにてやり遂げたことであるが――はさらに困難であった。

このヒューマノイドロボットが木々の中を歩き回るさまを是非ご覧あれ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/08/15/watch-a-boston-dynamics-humanoid-robot-wander-around-outside/