翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/16 14:09:29
日本語
この商品のフォークの先は6本のデザインのもの間違いないですか?先日、同じ写真の記載した別のebayセラーから購入した商品は、写真と違って、フォークの先が3本しかなく、ダサいデザインのものだった。(添付ファイルを参照してください)あなたの商品がフォークの先が6本のデザインのもので間違いないなら、私はあなたから購入します。実物をご確認の上、ご返信よろしくお願いします。
英語
Is this a 6 tined fork design? I bought one which was completely different from the picture on ebay, the fork has only 3 tines and the design was not cool. (please see the attached files) If this fork has 6 tines, I'd like to buy it from you. Could you check and let me know please?