Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/08/13 22:01:46

a_ayumi
a_ayumi 52
英語

As online shopping has surged, both of these models are of increasingly important for traditional retailers like Wanda, which has been squeezed in sales by “showrooming, ” a phenomonen where shoppers browse products in stores that then buy from e-commerce sites.

日本語

オンラインショッピングが急増するにつれ、これら両モデルとも、Wandaのような従来の小売業者にとってますます重要であるが、同社は「ショールーミング」という買い物客が店内で製品を見て回ってから、eコマースサイトで購入するという現象によって、売り上げが落ち込んでいる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/08/05/tencent-baidu-wanda-ffan/