翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/08/13 15:23:37
日本語
ご連絡ありがとう。8/2に下記のメッセージをレゾリューションセンターより返信いたしましたが、最寄りの郵便局にはまだお問い合わせいただいていないでしょうか?
下記サイトで確認するとまだ郵便局保管中となっております。
お手数をおかけしてすみませんが、最寄りの郵便局にトラッキング番号を伝えてお問い合わせ願います。
よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your message. I sent the following message from the Resolution Center to you on August 2nd. Haven't you contacted the nearest post office for the item yet?
According to the following website, the item is still kept by the post office.
Would you kindly inform the nearest post office about the tracking number to check the item?
Thank you very much in advance.