翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/08/12 14:12:01

hayashitranslin
hayashitranslin 50 日本の会社で主に日本語から中国語(簡体字)、日本語から英語、日本語から台湾...
英語

Thank you for the offer. I will try to shoot some video later and use the focus ring to see if I can live with the resistance. If I have to return it do you still have the other version (Excellent+) of this lens instock?

日本語

申し出をいただき、ありがとうございます。この抵抗を解消することができるかどうかを確認するために、私は後でいくつかのビデオを撮影し、およびフォーカスリングを使用しようとします。もし私は返品しようにしている場合、それはあなたがまだ在庫のこのレンズの他のバージョン(エクセレント+)を持っていますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません