Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/12 00:26:55

hikari_kusama
hikari_kusama 50 大学でイタリア語を専攻し、1989年イタリアに渡りました。 現在、イタリ...
イタリア語

ho ricevuto la vostra mail.l'unica cosa che volevo sapere è se le scatole delle figuarts hanno il bollino toey.Se possibile gradirei ricevere una mail con un vostro "catalogo" di figuarts con prezzi.attendo risposta grazie

日本語

メールを受け取りました。私が唯一知りたかったのは、フィギュアの箱にトーエイのマークがついているかということでした。できれば貴社のフィギュアのカタログと価格一覧をメールで送っていただけませんか。お返事をお待ちしております。よろしくお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません