翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2015/08/08 10:56:00
Aloha Tsukasa, Before this issue get's completed in Paypal I want to ask you a question. I like this watch a lot except that it does not do the job it is intended to (give me the correct time) however I'm wondering if you could arrange for repair of the watch at a Seiko Authorized repair center in Hilo Hawaii. That is :
Bob Jewelers INC>
110 Kamahameha Ave.
Hilo, Hawaii 96720
(808)935-8434
Please let me know if this would be a possible solution for this defective product and avoid sending it back to Japan.
mahalo,
Mike
アロハ、つかさ。Paypalでこの問題が複雑になる前に一つ聞きたいです。この時計、とても気に入ってるのですが、思ったように動いでくれないんです。もしよかったら、ハワイのハイロにあるSeiko認定の修理屋さんで修理する手配をしてもらえないでしょうか?
Bob Jewlers INC
110 Kamahameha 通り
Hilo, Hawaii 96720
(080)935-8434
この商品を日本に返送するかわりに、この提案が可能かどうか教えてください。
マハロ
Mikeより
レビュー ( 2 )
元の翻訳
アロハ、つかさ。Paypalでこの問題が複雑になる前に一つ聞きたいです。この時計、とても気に入ってるのですが、思ったように動いでくれないんです。もしよかったら、ハワイのハイロにあるSeiko認定の修理屋さんで修理する手配をしてもらえないでしょうか?
Bob Jewlers INC
110 Kamahameha 通り
Hilo, Hawaii 96720
(080)935-8434
この商品を日本に返送するかわりに、この提案が可能かどうか教えてください。
マハロ
Mikeより
修正後
アロハ、つかさ。Paypalでこの問題が複雑になる前に一つ聞きたいです。この時計、とても気に入ってるのですが、思ったように動いでくれないんです(時刻が不正確です)。もしよかったら、ハワイのハイロにあるSeiko認定の修理屋さんで修理する手配をしてもらえないでしょうか?
Bob Jewlers INC
110 Kamahameha 通り
Hilo, Hawaii 96720
(080)935-8434
この商品を日本に返送するかわりに、この提案が可能かどうか教えてください。
マハロ
Mikeより
このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。
元の翻訳
アロハ、つかさ。Paypalでこの問題が複雑になる前に一つ聞きたいです。この時計、とても気に入ってるのですが、思ったように動いでくれないんです。もしよかったら、ハワイのハイロにあるSeiko認定の修理屋さんで修理する手配をしてもらえないでしょうか?
Bob Jewlers INC
110 Kamahameha 通り
Hilo, Hawaii 96720
(080)935-8434
この商品を日本に返送するかわりに、この提案が可能かどうか教えてください。
マハロ
Mikeより
修正後
アロハ、つかさ。Paypalでこの問題が完了してしまう前に一つ聞きたいです。この時計、とても気に入ってるのですが、時間が合ってないんです。もしよかったら、ハワイのハイロにあるSeiko認定の修理屋さんで修理する手配をしてもらえないでしょうか?
Bob Jewlers INC
110 Kamahameha 通り
Hilo, Hawaii 96720
(080)935-8434
この商品を日本に返送するかわりに、この提案が可能かどうか教えてください。
マハロ
Mikeより↵
↵
※complicated でなく、completeですね。
acdcasisさんありがとうございます。そうですね、カッコ抜けてました**