翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 3 Reviews / 2015/08/08 00:17:02
英語
I am a 6"2 male I like the used vintage look of the bag I was just wondering if the size 50 would be to small or is that a good size and also If I wanted to buy it now what would be the selling price?
日本語
私は身長6フィート2インチの男性で、そのバッグのユーズドのビンテージ感が好きなのですが、サイズ50が私には小さいのかいい感じのサイズなのか悩んでいます。また今買いたいと思ったら売値はいくらになりますか?
* 6フィート2インチ=約188センチ
レビュー ( 3 )
tani1973はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/08/09 02:44:19
良いと思います。
mame6
52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/08/10 16:18:08
元の翻訳
私は身長6フィート2インチの男性で、そのバッグのユーズドのビンテージ感が好きなのですが、サイズ50が私には小さいのかいい感じのサイズなのか悩んでいます。また今買いたいと思ったら売値はいくらになりますか?
* 6フィート2インチ=約188センチ
修正後
私は身長6フィート2インチの男性で、そのバッグのユーズドのビンテージ感が好きなのですが、サイズ50が私には小さいのかいい感じのサイズなのか悩んでいます。また、購入を希望する場合の売値はいくらになりますか?
* 6フィート2インチ=約188センチ