Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/08/06 16:20:35

albanana
albanana 52 こんにちは。よろしくお願いします★
日本語

サンプル品を受け取りました。
正式に御社に製品を発注したいと思います。

以前のご連絡では、ONETTOブランドで注文すると連絡しましたが、当社のブランドで注文する事に致しました。パッケージ制作をしますので、Illustratorのデータをください。前回PDFで頂きましたが、Illustrator用のaiデータで頂きたいです。

英語

I got the sample.
I am ready to order the product officially from your company.

I decided to order from your brand even though I said I was going to order from ONETTO brand before. I will start making package, can you send me the data of Illustrator? I got it with PDF before but I would like to get it by ai data for illustrator this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません