翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/08/05 19:27:26
英語
dear customer,
there is some problem in the SPEED TRADE, our money can not be got in time. it brings some trouble for us. we are sorry for the delay. our shop will be closed and waiting the feedback from the SPEED TRADE. we will update the information to you once we have the feedback. sorry for any inconvenience.
kimgee
日本語
お客様へ
SPEED TRADEにおいて、時間内に送金できないという問題が発生しております。これにより複数のトラブルが起こっております。
遅くなり申し訳ございません。当店は閉めさせていただきます。SPEED TRADEからの返答をお待ちください。
返答がありましたらすぐに情報を更新致します。
ご不便をおかけして申し訳ございません。
kimgee
レビュー ( 1 )
amarone95はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/08/10 16:58:40
いいと思います。