翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/17 12:58:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

迅速な対応に感謝いたします

茶色のクラフトボックスを一緒に送ってください。
ボックスはたたまれた状態でもOKです。
こちらで組み立てることができますので。

そのようなことは可能ですか?

英語

Thank you for your prompt response.

I want you to send it with a brown craft box.
It is ok to fold it.
I will assemble it.

Can you accept this order?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません