Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/07/30 15:03:05

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

8/1(土),2(日)開催「RISING PEACE FES 2015」終演後に握手会の開催が決定!

8/1(土),2(日)開催の「RISING PEACE FES 2015」会場内でCDを購入&予約した方を対象に握手会を実施いたします! 各アーティストのCDを購入して握手会にご参加ください。
夏の思い出を作りましょう!

【実施アーティスト】
MAX/DA PUMP/w-inds./三浦大知/Lead/西内まりや/フェアリーズ/LIFriends

中国語(繁体字)

8/1(六),2(日)決定舉辦「RISING PEACE FES 2015」表演結束後握手會!

8/1(六),2(日)舉辦的「RISING PEACE FES 2015」會場內購買CD及預購的人為對象實施握手會! 
敬請購買各藝人的CD以及參加握手會。
為夏天創造出回憶吧!

【實施藝人】
MAX/DA PUMP/w-inds./三浦大知/Lead/西内MARIYA/FAIRIES/LIFriends

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。