Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/29 13:01:03

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

こんにちは。
メールありがとうございます。
2年以内の車でないとスリランカに輸入できないので、ホームページに掲載されている車に似ている同じ色の車を用意いたします。
これから価格を見積もりしますので、いましばらくお待ちください。
また連絡します。

英語

Hello.
Thank you for your e-mail.
As we cannot export cars except ones made after within two years to Sri Lanka, we will prepare the similar cars in the home page with the same color.
We will estimate the price from now, could you wait a little while?
I will let you know later.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません