Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/15 10:49:59

nndd
nndd 50 英語⇔日本語、タイ語⇒日本語の翻訳が可能です。
英語

One last question, what is the little box with transparent five small holes with the little that is XX?
I realized that the ring with the pin to fit it, it has a small hole under the foot, but the small transparent box I do not understand.

日本語

最後の質問です。XXというのがあり、小さい5つの穴の開いた小さな透明な箱は何でしょうか?

底にある小さな穴は、ピンを合わせるための輪だということは解りました。しかしながら、小さな透明な箱の意味がよく解りません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: XXは商品名です。商品はフィギアです。