Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2011/11/15 10:34:23

diego
diego 49
英語

One last question, what is the little box with transparent five small holes with the little that is XX?
I realized that the ring with the pin to fit it, it has a small hole under the foot, but the small transparent box I do not understand.

日本語

最後の質問です、透明な5つの小さな穴のある小さな箱は何ですか?
底に小さな穴があったので、輪とピンをはめ込むのはわかりました。
でも、小さな透明な箱の意味が分かりません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: XXは商品名です。商品はフィギアです。