Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/14 23:14:26

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語


Amazon.comにおけるマーケットプレイスの出品代行

私が指定する競合セラーの取扱商品について、マーケットプレイスへの出品を代行してください。

1つのアイテムの出品にかかる作業時間は1分程度です。

予算は50商品の出品につき4ドルを想定しています。
※出品ができた商品のみを成果の対象とカウントします。

出品できる商品数は5000アイテムを想定しています。

この仕事は時給ではなく成果報酬制の募集です。

英語

Listing items on Amazon.com Marketplace

Please list the items handled by competing sellers I specify on Marketplace on my behalf.

It takes merely 1 minute to complete the listing for 1 item.

My budget for 50 items is about $4.
* I will count only items that have been successfully listed.

I am considering listing 5000 items altogether.

I am not recruiting a person on an hourly-based fee, but more on a performance-based fee.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません