Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Amazon.comにおけるマーケットプレイスの出品代行 私が指定する競合セラーの取扱商品について、マーケットプレイスへの出品を代行してください...
翻訳依頼文
Amazon.comにおけるマーケットプレイスの出品代行
私が指定する競合セラーの取扱商品について、マーケットプレイスへの出品を代行してください。
1つのアイテムの出品にかかる作業時間は1分程度です。
予算は50商品の出品につき4ドルを想定しています。
※出品ができた商品のみを成果の対象とカウントします。
出品できる商品数は5000アイテムを想定しています。
この仕事は時給ではなく成果報酬制の募集です。
yakuok
さんによる翻訳
Listing items on Amazon.com Marketplace
Please list the items handled by competing sellers I specify on Marketplace on my behalf.
It takes merely 1 minute to complete the listing for 1 item.
My budget for 50 items is about $4.
* I will count only items that have been successfully listed.
I am considering listing 5000 items altogether.
I am not recruiting a person on an hourly-based fee, but more on a performance-based fee.
Please list the items handled by competing sellers I specify on Marketplace on my behalf.
It takes merely 1 minute to complete the listing for 1 item.
My budget for 50 items is about $4.
* I will count only items that have been successfully listed.
I am considering listing 5000 items altogether.
I am not recruiting a person on an hourly-based fee, but more on a performance-based fee.