翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/12 15:43:29
日本語
こんにちは、
注文番号○○の件です。
・この商品の発送状況が、予定より遅れていますが、なにかトラブルなどありますでしょうか?教えてください。
・商品は、いつ頃到着の見込でしょうか?
よろしくお願いします。
英語
Hello,
I write this message concerning the order number ○○.
- The shipping status of this item is delayed than the planned date. Do you have any trouble? If you have any trouble, please let me know.
- When will the item arrive at me?
Thank you.