Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/11 04:57:23

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

お返事ありがとうございます。

reedは一本お送りすればよろしいのでしょうか?
亡き先生のreedのためBlank Reedが無いのですがcustom templateの製作依頼は可能ですか?

またstandard templateは必要ないのでcustom templateとmachineの組み合わせでの注文は出来ないでしょうか?

よろしくお願い致します。

英語

Thank you for your reply.

Do I have to send you one reed for the departed professor?
I do not have a Blank Reed for the departed professor. Can I ask you to make a customized template?

I do not need a standard template. Instead, can I order you a set of a customized template and the machine?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません