Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/11 04:52:41

rightmousebutton
rightmousebutton 50 UCLA 3rd year
日本語

お返事ありがとうございます。

reedは一本お送りすればよろしいのでしょうか?
亡き先生のreedのためBlank Reedが無いのですがcustom templateの製作依頼は可能ですか?

またstandard templateは必要ないのでcustom templateとmachineの組み合わせでの注文は出来ないでしょうか?

よろしくお願い致します。

英語

Thank you for your reply.

Do you only need me to send you one reed?
I don't have a blank reed for my deceased teacher, but is it possible to request a custom template?

Also, because I do not need the standard template, is it possible to order a combination of the custom template and the machine?

Thank you for your time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません