翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/17 21:02:43
日本語
世の中が激しく変わった昭和時代(1926年 – 1989年)。 テレビや冷蔵庫が発明されたり、また経済的にも大きく発展しました。 そんな懐かしい時代を再現したのが「滝見小路」。さまざまな懐かしい雰囲気の飲食店がたくさんあります。
通りには、当時日本でヒットした商品やポスター、看板など、多種多様なものがたくさん飾られています。懐かしく思う物も初めて見るものもたくさんあるかと思いますが、色々観察してみてくださいね!
狭い石畳の路地
懐かしいレトロな街並み
多々あるおいしいお店
中国語(簡体字)
世间在激烈变化的昭和时代(1926年-1989年)。电视和冰箱被发明出来,经济也有了很大的发展。把那样令人怀念的时代再现出来的是「泷见小路」。有很多令人怀念氛围的饮食店。
在路边上,装饰着很多各种各样的当时在日本风靡一时的商品,海报和牌匾。我想会有很多令您怀念的物品和初次看到的物品,形形色色敬请观赏!
狭窄的石板路。
令人怀念的记忆里的街道。
有很多美味的商店。