Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2015/07/16 15:41:37

kkmak
kkmak 61
日本語

■限定サービスその1■
カード利用金額に応じたポイントで『会員限定アイテム』と交換可能!
"ライブチケット(ペア)+BACKSTAGEご招待(本会員様のみ)"、
"メンバー直筆サイン入り手形"など、
東京女子流 VISA CARD会員でしか手に入らない貴重アイテムです。

■限定サービスその2■
カード入会者限定の「サイン&メッセージ入り2Lサイズ生写真」を先着500名に
プレゼント!
※サイン&メッセージは印刷です。

中国語(簡体字)

■限定服务其1■
卡片使用金额其对应点数可兑换『会员限定项目』!
"演唱会门票(一对)+招待BACKSTAGE(限会员本人)"、
"成员亲笔签名手印"等、
东京女子流VISA CARD会员限定的珍贵项目。

■限定服务其2■
卡片入会者限定的「签名&附留言2L尺寸照片」赠送礼物先到者500位!
※签名&留言为印刷品。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。