Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/15 21:48:28

mano79
mano79 50 I was in Japan for last 8 years and n...
日本語

インプットジャック付近に傷があります。
せっかくご連絡頂いたのでもしご購入頂けるのであればご希望の$Aで特別にお譲りします。

リペアの見積もりを頂いていますが画像が粗くて詳細が見れません。
鮮明な画像をいただけますでしょうか?

英語

There is a wound in the vicinity of the input jack .
As you asked for it , if you want to purchase we will hand over it with special price $ A.
We have received repair estimate but we can not see because of rough image.
Could we get clear image?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません