翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/07/15 21:45:58

日本語

インプットジャック付近に傷があります。
せっかくご連絡頂いたのでもしご購入頂けるのであればご希望の$Aで特別にお譲りします。

リペアの見積もりを頂いていますが画像が粗くて詳細が見れません。
鮮明な画像をいただけますでしょうか?

英語

There is a flaw in the vicinity of the input jack.
Since you were with considerable trouble to contact me,I specially give you it with your asking price of $ A,if you buy.
Although we have gotten a repair estimate, we can not see the detail image.since the image is too rough too see.
Could you a clear image?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません