翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/09 22:12:07

keroro
keroro 50
フランス語

si possible de regrouper les frais d'achat pour plusiure achat
et pour les 2 cocotte sa va vous couter 74E
CDL

日本語

もちろん複数のご購入に対して、その費用をひとまとめにすることは可能です。
鍋を二つでしたら、74ユーロかかります。
よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 鍋を2つ同梱して送付したらいくらですか?の答え ECDLの意味がわかりません。