Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/09 18:59:02

dany
dany 50 TOEIC : 970
フランス語

si possible de regrouper les frais d'achat pour plusiure achat
et pour les 2 cocotte sa va vous couter 74E
CDL

日本語

同梱をできれば、二つの鍋の値段が74ユーロになります。
宜しく
(CDLは[Cordialement](=よろしく)の省略です)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 鍋を2つ同梱して送付したらいくらですか?の答え ECDLの意味がわかりません。