Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2011/11/09 19:39:24

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
日本語

写真でも確認できますが、ケース側面のネジが一本折れています。
現在稼動はしているものの、かなりの使用感、汚れ、キズのある状態で、ジャンク品としての出品になります。
動作の保証が無い商品です。

英語

You can check the photo as well but one screw is broken on the side of the case.
Right now it is operating but you can see it’s very used, stained, and scratched so I will put it up as junk.
This is an item without an active warranty.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません