翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2011/11/09 15:30:46
日本語
送金先の名前を間違えてごめんなさい。
先ほど銀行へ行って修正手続きを行ってきました。
そちらに送金されるまでに数日かかると思いますが、少しお待ちください。
英語
Apologies for my error in specifying the payment recipient.
I visited the bank earlier to submit a correction.
The payment may take a few days to reach you - thank you for your understanding.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外送金で間違って送ってしまったので誤りのメールです