Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/07/12 23:15:06

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語


私はebayから一か月間の販売停止処分を受けています。
もし御社が私を許してくれるのなら、このとても厳しいペナルティを解除してくれるように
ebayに伝えてくださいませんか?

私は御社のビジネスが末永く繁栄できるよう祈っています。

英語

I have been suspended to sell on Bay for one month.
If you allow me, could you please tell eBay to remove this restrict penalty?

I am hoping your prosperous business for a long time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 謝罪のメールです。