Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 43 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/07/12 23:12:39

ellynana
ellynana 43 I am a Malay native speaker, major in...
日本語


私はebayから一か月間の販売停止処分を受けています。
もし御社が私を許してくれるのなら、このとても厳しいペナルティを解除してくれるように
ebayに伝えてくださいませんか?

私は御社のビジネスが末永く繁栄できるよう祈っています。

英語

I have received marketing suspension between one month from ebay.
If your company would forgive me, could someone please tell ebay to clear this very severe penalty?


I am praying so that your business can thrive for many coming years.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 謝罪のメールです。