Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/12 10:48:22

tempest
tempest 50
日本語

この商品は全体的には綺麗な外観です。中古品ですので、長年の使用に伴う傷や汚れ、カビや曇りなどが多少あることをご理解ください。

しかし、撮影に影響を与えるほどではありません。

また、動作の確認もきちんとしておりますので、安心してお使い頂けます。

中古品だということをご理解頂き、神経質な方や完璧な状態を望む方はご購入をお控え下さいますようお願い致します。

英語

This camera looks beautiful and clean all round.
It is a second hand camera, so please understand if there are any scratches, dirt, mold or uncleanliness.

But it does not affect taking pictures at all.



The functionality has been checked beforehand, so there's nothing to worry about.

Please understand that this is second hand and if you have any concerns regarding this or you prefer a brand new one you should refrain from purchasing this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: カメラのレンズの説明文となります。よろしくお願いします。