翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/11 20:11:51

日本語

はい。未決済の商品はキャンセルしたいです。
再度注文する場合は同額でお引き取りいただけますか?

決済済みの商品はなるべく早く送ってください。

以前ディスカウントしていただけるとの話でしたが
こちらの商品をいくらで売っていただけるのでしょうか?

英語

Yes, I want to cancel the items which I haven't paid for.
Could you take them back at the same price if I order again?

Please send the items which I have paid for.

You said you can discount before,
then how much do you sell this item for?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません