翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2015/07/11 20:09:47
日本語
はい。未決済の商品はキャンセルしたいです。
再度注文する場合は同額でお引き取りいただけますか?
決済済みの商品はなるべく早く送ってください。
以前ディスカウントしていただけるとの話でしたが
こちらの商品をいくらで売っていただけるのでしょうか?
英語
Yes, I want to cancel unsettled products.
In case of re-order, is it possible to handle wit the same price?
Please ship already settled products as soon as possible.
Previously, you said about discount, so on how much can you sell these products?