Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/11 03:51:39

日本語

1、のカード請求書はweb上のものとなるため、銀行名、住所が記載されたものはありません。
カード発行の案内に全て記載されていますので、添付します。

2、のカード下4桁は●●となります。

また、別のカード、paypalでの決済は可能でしょうか?
以下別カードの情報と、paypalアカウントです。

ご連絡おまちしております。
どうぞ宜しくお願い致します。

英語

1. The statement for the card is online so there is not one with the bank name and address.
I will attach the information when the card was issued since it has all the pertinent information.

2. The last 4 digits of the card is __.

Also, is it possible to pay by another card or by PayPal?
The following is the card information and the PayPal account.

I am looking forward to hearing from you.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません