Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/09 16:31:22

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

 8位 バルセロナ(スペイン)   88.59点
 9位 ケープタウン(南アフリカ) 88.27点
10位 エルサレム(イスラエル)  88.18点

<アジア地区 上位10都市>
 1位 京都(日本)         91.22点
 2位 シェムリアップ(カンボジア) 89.57点
 3位 バンコク(タイ)  88.91点
 4位 東京(日本)         85.25点
 5位 香港(中国)         83.98点

韓国語

8위 바르셀로나 (스페인)         88.59점
9위 케이프 타운 (남아공)         88.27점
10위 예루살렘 (이스라엘)         88.18점

<아시아 지역 상위 10 개 도시>
1위 교토 (일본)         91.22점
2위 씨엠레아프 (캄보디아)         89.57점
3위 방콕 (태국)         88.91점
4위 도쿄 (일본)         85.25점
5위 홍콩 (중국)         83.98점

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません