Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/07/09 16:25:54

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
日本語

(お知らせ)京都市が世界で最も魅力的な観光都市に選ばれました!~米国「Travel+Leisure」誌 読者投票で京都がベストシティランキング世界1位に!~(PDF形式, 213.94KB)


PDFファイルの閲覧には Adobe Reader が必要です。同ソフトがインストールされていない場合には、Adobe 社のサイトから Adobe Reader をダウンロード(無償)してください。

中国語(簡体字)

(通知)
京都市被选了世界最有魅力的旅游城市!美国「Travel+Leisure」读者投票选了京都市为最佳城市世界第一位!(PDF形式, 213.94KB)

阅览PDF档次需要Adobe Reader 。如果没有安装这件软件的话,请从Adobe 公司的网页下载Adobe Reader (免费)后阅览。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません