Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/07 23:08:26

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

私もクリスマスに間に合うか心配だけど、私にできることがあればなんでもおっしゃってくださいね。

ブラジルへの発送には時間がかかることもあるけど、そろそろ届いてもいい頃だよね。

英語

I too am worried if it will make it before this Christmas, but do let me know if I can be of any help.

It takes a while for parcels to get to Brazil at times, but I think it should get there any time now.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません