Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/11/07 23:09:55

garyou_tensei
garyou_tensei 55 Freelance Japanese-to-English/English...
日本語

私もクリスマスに間に合うか心配だけど、私にできることがあればなんでもおっしゃってくださいね。

ブラジルへの発送には時間がかかることもあるけど、そろそろ届いてもいい頃だよね。

英語

I'm worried too whether it'll be in time for Christmas, but please let me know if there's anything I can do to help.

Shipping to Brazil can take a while sometimes, but it should be arriving soon, shouldn't it?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません