翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/07 16:22:59
日本語
第一回の発表は2016年の春頃を予定しております。
尚、この賞を新設するにあたり受賞者に連絡を取らせて頂く為の「メールアドレス」入力欄を写真館登録時に設置することになりました。
過去の受賞者の方も選考対象とさせて頂きますので、第7回までの受賞者の方は「お問い合わせ」ページよりメールアドレスをご連絡いただけますと助かります。
京都市写真館では今後も写真展の開催やフォトブックサービスの展開など、さまざまな企画を準備しております。
韓国語
제1회의 발표는 2016년 봄 무렵을 예정하고 있습니다.
또한, 이 상을 신설함에 수상자에게 연락을 취하기 위해 "메일 주소" 입력란을 사진관 등록시에 설치하게 되었습니다.
과거 수상자 분들도 전형 대상이므로, 제7회까지의 수상자 분들은 "문의" 페이지에서 메일 주소를 연락주시면 감사하겠습니다.
교토시 사진관에서는 앞으로도 사진전의 개최 및 포토 북 서비스의 전개 등, 다양한 기획을 준비하고 있습니다.