翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/06 09:56:50
日本語
荷物を受け取る為に、税関に提出する仮の契約書と言うことでよろしいですか?
英語
The document is a provisionary contract to hand in to the customs to receive the item. Is this all right?
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/06 09:56:50
荷物を受け取る為に、税関に提出する仮の契約書と言うことでよろしいですか?
The document is a provisionary contract to hand in to the customs to receive the item. Is this all right?