Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/03 14:37:58

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

The distribution to native ads on publishers’ sites is handled by the content marketing platform’s older sibling, the programmatic ad platform. This utilizes the recently approved industry-standard format for native ads.

The new content marketing platform handles its own automated distribution via APIs to the native ad formats of social or content discovery networks.

For all three distribution channels — sites, social networks, and content discovery — the content platform automatically monitors the performance of the different headline/image variations, replacing a lower-performing version with a higher one the next time that screen is served.

日本語

サイト上のネイティブ広告への配信は、コンテンツ・マーケティング・プラットフォームの兄貴分である、プログラム広告プラットフォームが行う。これは最近承認された、業界標準のネイティブ広告フォーマットを用いている。

この新しいコンテンツ・マーケティング・プラットフォームは、APIを通じた、ソーシャルネットワークや推薦システムへの自動配信を行う。

この3つの配信チャンネルすべて (サイト、ソーシャルネットワーク、推薦システム) について、コンテンツ・プラットフォームは、異なる見出し/画像のバリエーションのパフォーマンスを自動でモニタし、次のスクリーンに表示するものを、低パフォーマンスのバージョンから高パフォーマンスのものへ自動で切り替える。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。

http://venturebeat.com/2015/06/28/digital-ads-content-marketing-pulsepoints-new-direction/