Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/07/03 08:43:06

haz_
haz_ 50
日本語

追跡番号Xについて、
このバッグはビニールでできています。
下記製品ページをご確認下さい。
URL
製品の特徴欄に
"Made of Vinyl"
と記載があります。

英語

In regards to tracking number X, this bag is made of vinyl.
Please check the production page below.
URL
You can find the description says "Made of Vinyl" on the section of production features.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 転送会社に送る文面です。素材に皮革が使用されていないという主張をしています。