翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/26 14:26:52

日本語


このアイテムはアメリカのバイヤー限定で設定し出品しましたが、
原因は分かりませんが、何故かロシアのバイヤーのあなたが入札出来てしまったようです。
私もロシアのバイヤーとは気付かずにインボイスも送ってしまいました。
申し訳ございませんが、キャンセルしていただけますでしょうか?

未開封品ですが、経年劣化のため、箱にヘコミや多少の汚れはあります。

英語

This item was for the buyers from the states only, however, for some reasons, a Russian buyer like you were able to buy the item. I also sent you an invoice because I did not realize that you were a Russian buyer.

Please accept my apology for this miscommunication, but I have to cancel your order.

The package seems yellowed and slightly dented, however, the box has never be opened so the contents are brand new.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません