翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/26 14:26:52
日本語
このアイテムはアメリカのバイヤー限定で設定し出品しましたが、
原因は分かりませんが、何故かロシアのバイヤーのあなたが入札出来てしまったようです。
私もロシアのバイヤーとは気付かずにインボイスも送ってしまいました。
申し訳ございませんが、キャンセルしていただけますでしょうか?
未開封品ですが、経年劣化のため、箱にヘコミや多少の汚れはあります。
英語
This item was for the buyers from the states only, however, for some reasons, a Russian buyer like you were able to buy the item. I also sent you an invoice because I did not realize that you were a Russian buyer.
Please accept my apology for this miscommunication, but I have to cancel your order.
The package seems yellowed and slightly dented, however, the box has never be opened so the contents are brand new.