翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/06/23 20:53:38
日本語
●会場周辺での徹夜等、周辺施設や住民の方々へのご迷惑となる行為は、固くお断りいたします。 また、列での待ち合わせ(いわゆる横はいり)は他のお客様へのご迷惑となりますのでご遠慮ください。 お客様同士のトラブルに関しては責任を負いかねます。
【写メ会、握手会に関しての注意事項】
※写メ会の為デジタルカメラでの撮影はお断りさせて頂きます。当日携帯をお持ちでないお客様の撮影はお断りさせて頂きますので予めご了承ください。
中国語(簡体字)
●请勿做出於会场彻夜等候等会造成周边设施困扰等扰民行为。 另外,请勿相约於队伍中等候(所谓的插队)将造成其他参与者的不便。当参与者之间发生纠纷时,主办单位恕不负责 。
【合照会丶握手会相关注意事项】
※因当日为手机合照活动,因此不可使用数位相机拍照。如当天未携带手机者,将无法参与活动,敬请见谅。